Дж.Р.Р.Толкиен. Две твердыни



- Рыбы, - сказал Фродо. - Смотри!
Они глядели вниз на темный пруд.  Черная  голова  вынырнула  в  дальнем
конце, в тени скал. Блеснуло серебро,  пробежала  мелкая  рябь,  и  на  диво
проворная лягушачья фигурка выпрыгнула из воды на берег, уселась  и  впилась
зубами во что-то серебристое, снова блеснувшее  в  последних  лунных  лучах:
луна скрылась за утесом с другой стороны пруда.
Фарамир тихо рассмеялся.
- Рыбы! - сказал он. - Ну, это не столь  гибельно.  Хотя  как  сказать:
рыбка из пруда Хеннет-Аннуна обойдется ему очень дорого.
- Я прицелился, - сказал Анборн. - Стрелять или нет? Незваным гостям  у
нас одна кара - смерть.
- Погоди, Анборн, - сказал Фарамир. - На этот раз все  не  так  просто.
Что скажешь, Фродо? Почему его щадить?
- Это жалкая изголодавшаяся тварь, - сказал Фродо. - Он не  знает,  что
ему грозит. И Гэндальф, ваш Митрандир, наверняка просил бы  уже  поэтому  не
убивать его, а есть и другие причины. Эльфам  он  запретил  его  убивать:  я
точно не знаю, почему, а о догадках своих лучше промолчу.  Однако  же  тварь
эта имеет касательство к тому, что мне поручено. Прежде чем ты нас нашел, он
был моим провожатым.
- Провожатым! - повторил Фарамир. - Диковинные дела. Я готов на  многое
для тебя, Фродо, но это, пожалуй, слишком: отпустить поганого хитреца как ни
в чем не бывало, чтобы он опять к  вам  пристал,  коль  того  пожелает,  или
попался оркам, которые вывернут его наизнанку? Нет, его надо убить или  хотя
бы изловить. Изловить немедля или убить. Но кто угонится за  этим  скользким
оборотнем, кроме пернатой стрелы?
- Давай я тихонько спущусь к нему,  -  сказал  Фродо.  -  Держите  луки
наготове: если я его упущу, подстрелите меня. Я не убегу.
- Ступай, да поскорей! - сказал Фарамир. - Если повезет ему остаться  в
живых, то по гроб жизни он обязан быть твоим верным слугой. Проведи Фродо на
берег, Анборн, только поосторожнее: у него что чутье, что слух. Дай мне твой
лук.
Анборн что-то проворчал под нос и повел Фродо вниз по винтовой лестнице
до площадки, оттуда вверх другой лестницей, и наконец они выбрались из узкой
расщелины, укрытой за кустами. Фродо оказался на высоком южном берегу пруда.
Стало темно, лишь водопад серел в меркнущих лунных отсветах.  Горлума  видно
не было. Фродо сделал несколько шагов; за ним неслышно следовал Анборн.
- Иди! - выдохнул он в ухо Фродо. -  Справа  круча.  Если  свалишься  в
пруд, выручать тебя будет некому, кроме твоего дружка-рыболова. И не вздумай
удрать, не забудь, что рядом лучники, хоть их тебе и не видно.
Фродо пополз вперед по-горлумски, на карачках,  ощупывая  каждую  пядь. далее 




1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304


"НАУКА И ЖИЗНЬ"
главная

Сайт создан в системе uCoz