возвышения древний Тракт, пустынный, сколько хватал глаз.
- Приехали наконец! - сказал Фродо. - Моим коротким
путем мы
задержались дня на два, не больше. И может, не зря задержались - сбили их со
следу.
Трое спутников поглядели на него. Им разом припомнились Черные Всадники
и полузабытый страх. Они оглянулись на заходящее солнце и окинули взглядом
Тракт: никого, пусто.
- А ты думаешь, - сказал Пин, - за нами и сейчас, нынче вечером, тоже
погоня?
- Нет, - ответил вдруг за Фродо Том Бомбадил. - И завтра вряд ли будет:
где-то закружилась. Впрочем, я не знаю точно - земли здесь чужие. Да и не
желаю знать я этих черных татей!
Хоббиты очень хотели, чтоб он и дальше ехал с ними. Уж он бы и с
Черными Всадниками разделался! Вот сейчас они окажутся совсем уж в чужих
краях, о которых в Хоббитании и говорили-то недомолвками. Их так потянуло
домой, так незачем было в темную, сумеречную даль! Очень им стало грустно,
очень одиноко. Они стояли молча и не торопились прощаться, даже когда Том
уже произнес напутствие:
- Вот вам мой совет последний: к вечеру сегодня доберитесь до селенья,
что зовут Пригорьем. Есть трактир в Пригорье древний, им владеет Наркисс -
человек пустой, да верный: татям не предаст вас. Дом его многооконный очень
просто выискать по гарцующему пони на огромной вывеске. Заночуете в
трактире, хорошенько выспитесь - и опять вперед наутро: путь у вас
неблизкий... А теперь - смелее, зайцы! В путь, судьбе навстречу! Главное
сейчас - добраться до Пригорья к вечеру.
Они попросили его проводить их до трактира и распить с ними прощальную
чашу, но он со смехом отказался, промолвив:
Здесь кончаются края, мне навеки верные,
Распрощаемся, друзья, здесь на веки вечные!
Он повернул пони, вскинул шляпу - и навсегда исчез за насыпью.
- Очень это обидно, что мы теперь без господина Бомбадила, - сказал
Сэм. - Вот кто знал, куда и чего. Сколько ни пройдем, а такого не
встретим... ну правда чудной господин! А насчет "Пони", что он говорил, так
хорошо, кабы это было вроде "Зеленого дракона". Кто там живет-то, в
Пригорье?
- Есть и хоббиты, - сказал Мерри, - есть и Громадины. А в общем-то,
вроде как дома. Брендизайки ездили туда, говорят - ничего.
- Может, и ничего, - заметил Фродо, - но Хоббитания кончилась. И вы уж,
пожалуйста, не будьте "вроде как дома". А заодно помните, что я теперь вовсе
не Торбинс. Спросят - так Накручинс.
Они ехали в сумраке, темнота густела позади и спереди, но скоро вдали
замерцали огни. Крутой косогор заслонял мутное небо, а внизу раскинулось
большое селение. Туда они и поспешили в надежде на жаркий огонь, стены с
крышей и дверь - отгородиться от ночи.
Глава IX. "ГАРЦУЮЩИЙ ПОНИ" ... следующая страница