возвышения древний Тракт, пустынный, сколько хватал глаз. - Приехали наконец! - сказал Фродо. - Моим коротким путем мы задержались дня на два, не больше. И может, не зря задержались - сбили их со следу. Трое спутников поглядели на него. Им разом припомнились Черные Всадники и полузабытый страх. Они оглянулись на заходящее солнце и окинули взглядом Тракт: никого, пусто. - А ты думаешь, - сказал Пин, - за нами и сейчас, нынче вечером, тоже погоня? - Нет, - ответил вдруг за Фродо Том Бомбадил. - И завтра вряд ли будет: где-то закружилась. Впрочем, я не знаю точно - земли здесь чужие. Да и не желаю знать я этих черных татей! Хоббиты очень хотели, чтоб он и дальше ехал с ними. Уж он бы и с Черными Всадниками разделался! Вот сейчас они окажутся совсем уж в чужих краях, о которых в Хоббитании и говорили-то недомолвками. Их так потянуло домой, так незачем было в темную, сумеречную даль! Очень им стало грустно, очень одиноко. Они стояли молча и не торопились прощаться, даже когда Том уже произнес напутствие: - Вот вам мой совет последний: к вечеру сегодня доберитесь до селенья, что зовут Пригорьем. Есть трактир в Пригорье древний, им владеет Наркисс - человек пустой, да верный: татям не предаст вас. Дом его многооконный очень просто выискать по гарцующему пони на огромной вывеске. Заночуете в трактире, хорошенько выспитесь - и опять вперед наутро: путь у вас неблизкий... А теперь - смелее, зайцы! В путь, судьбе навстречу! Главное сейчас - добраться до Пригорья к вечеру. Они попросили его проводить их до трактира и распить с ними прощальную чашу, но он со смехом отказался, промолвив: Здесь кончаются края, мне навеки верные, Распрощаемся, друзья, здесь на веки вечные! Он повернул пони, вскинул шляпу - и навсегда исчез за насыпью. - Очень это обидно, что мы теперь без господина Бомбадила, - сказал Сэм. - Вот кто знал, куда и чего. Сколько ни пройдем, а такого не встретим... ну правда чудной господин! А насчет "Пони", что он говорил, так хорошо, кабы это было вроде "Зеленого дракона". Кто там живет-то, в Пригорье? - Есть и хоббиты, - сказал Мерри, - есть и Громадины. А в общем-то, вроде как дома. Брендизайки ездили туда, говорят - ничего. - Может, и ничего, - заметил Фродо, - но Хоббитания кончилась. И вы уж, пожалуйста, не будьте "вроде как дома". А заодно помните, что я теперь вовсе не Торбинс. Спросят - так Накручинс. Они ехали в сумраке, темнота густела позади и спереди, но скоро вдали замерцали огни. Крутой косогор заслонял мутное небо, а внизу раскинулось большое селение. Туда они и поспешили в надежде на жаркий огонь, стены с крышей и дверь - отгородиться от ночи. Глава IX. "ГАРЦУЮЩИЙ ПОНИ" ... следующая страница