- Говори! - сказал Фродо. - Это друг Гэндальфа. Потом объясню. - Вроде бы к Тракту, - продолжал Мерри. - Я как раз и решил проследить, только не знал, за кем или за чем, свернул в проулок и дошел до последнего придорожного дома. - Да ты храбрец, - заметил Бродяжник, не без удивления поглядев на Мерри. - Однако это было очень безрассудно. - Ни особой храбрости, ни безрассудства от меня не потребовалось, - возразил Мерри. - Я шел будто не по своей воле: тянуло, и все тут. Куда - не знаю, но вдруг я как бы опомнился - и услышал почти рядом два голоса. Один шепелявил с каким-то присвистом, а в ответ ему раздавалось невнятное бормотанье. Я ничего не разобрал: ближе подойти не смел, а убежать - ноги не слушались. Стою, дрожу, насилу-то повернулся к ним спиной и хотел было припуститься опрометью, как вдруг сзади надвинулась жуть, и я... упал, наверно. - Я его нашел, сударь, - пояснил Ноб. - Господин Наркисс выслал меня поискать с фонарем - ну, я сначала к Западным Воротам, потом к Южным, смотрю - возле самого дома Бита Осинника, у забора, что-то неладно: вроде двое склонились над третьим, хотят его уволочь. Я: "Караул!" - и туда, подбегаю - никого, только вот господин Брендизайк лежит, будто уснул прямо на дороге. Я уж его тряс-тряс, насилу-то он оклемался и бормочет дурным шепотом: "Я, - говорит, - ровно утонул и на дне лежу", а сам подвигается. Я туда-сюда: что делать? А он вдруг как вскочит - и стрелой в "Пони", знай поспевай за ним. - Наверно, все так и было, - сказал Мерри, - я, правда, не помню, что я там нес, хотя сон был страшнее смерти; впрочем, сна тоже не помню, и на том спасибо. Точно меня куда-то затянули. - Едва не затянули, - уточнил Бродяжник. - В замогильный мрак. Должно быть, Всадники оставили где-то своих коней и пробрались в Пригорье Южными Воротами. От Осинника они знают все последние новости, косоглазый южанин тоже наверняка шпион. Веселая у нас будет ночка. - А что? - спросил Мерри. - Нападут на трактир? - Это вряд ли, - сказал Бродяжник. - Не все еще подоспели; да и не так они действуют. Им нужна глушь и темень, а большой дом, суматоха, огни, куча народу - нет, это им незачем: путь-то у нас еще долгий, время есть. Сами не нападут, но подручных у них здесь хватит - одни помогут охотно, другие от страха. Тот же Осинник, пяток южан, да и привратник Горри. Всадники в понедельник с ним поговорили на моих глазах, когда отъехали, он был белый как стена, и колени тряслись. - Стало быть, кругом враги, - сказал Фродо. - Что делать? - Спать здесь, по спальням не расходиться! Они уж наверняка проведали, где ваши спальни - круглые окна на север, почти вровень с землею. Останемся здесь, окна закроем ставнями, дверь запрем на все засовы. Сейчас мы с Нобом сходим принесем ваши пожитки. Он отлучился, и Фродо наспех рассказал Мерри обо всем, что произошло за вечер. Когда Бродяжник и Ноб вернулись, Мерри размышлял над письмом Гэндальфа. - Значит, так, господа гости, - сказал Ноб, - я там взворошил ваши ... следующая страница