- Ладно, нечего себя травить. Разговорами горю все равно не поможешь...
и ледяной ванной, между прочим, тоже. А нас вон вынесло на самую стремнину.
- Он сел поудобнее, взялся за весла и начал выгребать к западному берегу -
туда, где виднелась лодка Арагорна.
Могучие темные воды Андуина уносили Хранителей на юго-восток. Здесь
безраздельно властвовала зима. По берегам теснились голые деревья, заслоняя
от путников приречные земли. Теплый ветер из Лориэна утих, и Андуин окутала
стылая тишина. Не было слышно даже щебета птиц. Потускневшее солнце скрылось
за лесом, и на реку пали промозглые сумерки, сменившиеся вскоре беззвездной
ночью. Путники плыли у левого берега; голые деревья, словно серые призраки,
жадно тянули узловатые корни к черной, глухо плещущейся воде. Фродо устало
закрыл глаза, и его сморила неспокойная дрема.
Глава IX. ВЕЛИКАЯ РЕКА
Проснулся Фродо на лесной поляне. Он был заботливо укутан в одеяло и
все же чувствовал, что очень продрог. Занималось холодное серое утро. Поляну
обступили высокие деревья, а где-то внизу шумела река. Неподалеку Гимли
разводил костерок.
Позавтракав, путники сразу отчалили; однако грести никому не хотелось,
и лодки спокойно плыли по течению. Впереди, куда бы они ни свернули,
путников ждали великие опасности; они были рады, что Скалистый далеко, и
отнюдь не спешили до него добраться. Зато они совсем не тратили сил, и
Арагорн решил, что не будет их торопить. Он лишь следил, чтоб они плыли весь
день, с раннего утра и до позднего вечера, ибо опасался, что, пока они
отдыхали, Властелин Мордора не сидел сложа руки.
Прибрежные леса постепенно редели, а на третьи сутки исчезли совсем.
Восточный берег взбугрился холмами, которые простирались до самого горизонта
- бесформенные, бурые и совершенно безжизненные: ни птицы или зверя, ни ... ��������� ��������