воина, склонившегося перед ним с тазиком воды. - Поставьте его на пол, господин, если можно! - сказал он. - И вам, и мне удобнее будет. К веселому изумлению окружающих, он окунул в тазик голову и, отфыркиваясь, поплескал холодной водой на шею и уши. - У вас всегда моют голову перед ужином? - спросил воин, прислуживающий хоббитам. - Да нет, обычно-то перед завтраком, - сказал Сэм. - Но ежели сильно не выспался, обдай голову холодной водой - и расправишься, что твой салат от поливки. Ф-фу-у! Ну, теперь авось не засну, пока не наемся. Их провели и усадили рядом с Фарамиром на покрытые шкурками бочонки, куда повыше скамеек, на которых разместились люди. Внезапно все встали, обратились лицом к западу и с минуту помолчали. Фарамир сделал знак хоббитам поступить так же. - Перед трапезой, - сказал он, садясь, - мы обращаем взор к погибшему Нуменору и дальше на запад, к нетленному Блаженному Краю, и еще дальше, к Предвечной отчизне. У вас нет такого обычая? - Нет, - покачал головой Фродо, чувствуя себя неучем и невежей. - Но у нас принято в гостях перед едой кланяться хозяину, а вставая из-за стола, благодарить его. - Это и у нас принято, - сказал Фарамир. После долгой скитальческой жизни впроголодь, в холоде и грязи, ужин показался хоббитам пиршеством: золотистое вино, прохладное и пахучее, хлеб с маслом, солонина, сушеные фрукты и свежий сыр, а вдобавок - чистые руки, тарелки и ножи! Фродо и Сэм живо уплели все, что им предложили, не отказались от добавки, а потом и еще от одной. Вино приободрило их, и на сердце полегчало - впервые после Кветлориэна. После ужина Фарамир отвел их в полузанавешенный закуток. Туда принесли кресло и две скамейки. В нише горела глиняная лампада. - Скоро вам захочется спать, - сказал он, - особенно досточтимому Сэммиуму, который не смыкал глаз до самого ужина: то ли сберегал свой голод, то ли оберегал от меня хозяина. Однако после обильной еды, да еще с отвычки, лучше превозмочь сон. Давайте побеседуем. Вам ведь есть что рассказать о своем путешествии от Раздола. И не мешает поближе познакомиться с той страной, куда вас забросила судьба. Расскажите мне о брате моем Боромире, про старца Митрандира и про дивный народ Лориэна. С Фродо сон соскочил, и он был очень не прочь поговорить. Но хотя вкусная еда и доброе вино развязали ему язык, он все же не распускал его. далее