воина, склонившегося перед ним с тазиком воды.
- Поставьте его на пол, господин, если можно! - сказал он. - И вам, и
мне удобнее будет.
К веселому изумлению окружающих, он окунул в тазик
голову
и,
отфыркиваясь, поплескал холодной водой на шею и уши.
- У вас всегда моют голову перед ужином? - спросил воин, прислуживающий
хоббитам.
- Да нет, обычно-то перед завтраком, - сказал Сэм. - Но ежели сильно не
выспался, обдай голову холодной водой - и расправишься, что твой салат от
поливки. Ф-фу-у! Ну, теперь авось не засну, пока не наемся.
Их провели и усадили рядом с Фарамиром на покрытые шкурками бочонки,
куда повыше скамеек, на которых разместились люди. Внезапно все встали,
обратились лицом к западу и с минуту помолчали. Фарамир сделал знак хоббитам
поступить так же.
- Перед трапезой, - сказал он, садясь, - мы обращаем взор к погибшему
Нуменору и дальше на запад, к нетленному Блаженному Краю, и еще дальше, к
Предвечной отчизне. У вас нет такого обычая?
- Нет, - покачал головой Фродо, чувствуя себя неучем и невежей. - Но у
нас принято в гостях перед едой кланяться хозяину, а вставая из-за стола,
благодарить его.
- Это и у нас принято, - сказал Фарамир.
После долгой скитальческой жизни впроголодь, в холоде и грязи, ужин
показался хоббитам пиршеством: золотистое вино, прохладное и пахучее, хлеб с
маслом, солонина, сушеные фрукты и свежий сыр, а вдобавок - чистые руки,
тарелки и ножи! Фродо и Сэм живо уплели все, что им предложили, не
отказались от добавки, а потом и еще от одной. Вино приободрило их, и на
сердце полегчало - впервые после Кветлориэна.
После ужина Фарамир отвел их в полузанавешенный закуток. Туда принесли
кресло и две скамейки. В нише горела глиняная лампада.
- Скоро вам захочется спать, - сказал он, - особенно досточтимому
Сэммиуму, который не смыкал глаз до самого ужина: то ли сберегал свой голод,
то ли оберегал от меня хозяина. Однако после обильной еды, да еще с отвычки,
лучше превозмочь сон. Давайте побеседуем. Вам ведь есть что рассказать о
своем путешествии от Раздола. И не мешает поближе познакомиться с той
страной, куда вас забросила судьба. Расскажите мне о брате моем Боромире,
про старца Митрандира и про дивный народ Лориэна.
С Фродо сон соскочил, и он был очень не прочь поговорить. Но хотя
вкусная еда и доброе вино развязали ему язык, он все же не распускал его. далее